おしらせ ビギナーズガイド ゲーム紹介 UOエンタメ UO広場 MyUO UOストア サポート
お知らせ
キャンペーン情報
アップデート
チームコメント
メンテナンス情報
シャードを選ぶ
キャラクターを作る
基本操作と画面の見方
スタートの町
戦闘
武器・防具・保険
ペット
未知なる冒険の世界へ
ダンジョン
評判と称号
ショッピング
さまざまなUOライフ
ヤングプレイヤー
トライアルアカウント
トライアルが終わったら
世界観
基本操作
キャラクター
スキル紹介
戦闘
生産
クエスト
取引
ペットと雇用NPC
家
地図
各種ゲームガイド
シリーズ博物館
エッセイ
動画コンテンツ
受賞・アワード暦
イベント情報
BNN
コミュニティイベント
ファンサイトリンク
ファン活動のガイドライン
アカウントサポート
テクニカルサポート
ゲームマスター
イベント関連
Q&A
お問い合せ
ニュース
TOP
ニュース詳細
総合コメント フィードバックに対する感謝と日本運営チームの回答(8/29) 2008年8月29日

日頃は『ウルティマ オンライン』をご愛顧いただきましてありがとうございます。
UO日本運営チームからのお知らせです。

今月もフィードバックフォームよりお送りいただいたご意見の中から、私たちUO日本運営チームが回答差しあげられるものに関して次の通りお知らせいたします。


◆サポートチームより次のご質問について回答いたします。

Q. 日本シャードなのに英語でしかサポートを受けられないのですか? 日本シャードで日本語を使ってヘルプコールを送ったら英語で返事が来たのですが?
A. UO内のヘルプコールをご利用いただいた場合、英語またはシャードが設置されている現地言語でサポートを受けることができます。

従って、日本シャードの場合は、英語と日本語でサポートを受けることができます。ただし、待ち順番を表示するシステムメッセージは常に英語ですのでご注意ください。

時々、他国のサポートスタッフが日本シャードを他のシャードと勘違いしていることがあります。もし、日本シャードで日本語でヘルプリクエストを送信したのに英語で返事を受け取るようなことがあったら、次のようなコールメッセージで再度ヘルプリクエストを送信してみてください。

「Hi, I am (半角でキャラクター名を記入) from Japanese Shard (半角でシャード名を記入). Can you assign this help request to the Japanese GMs? I will describe my issue in full detail with Roma-ji text again here: (必ず半角ローマ字で問題の概要を再度ご記入ください。決して日本語(および全角文字)は使用されないようにしてください。)」

(訳: こんにちは、日本シャードの(シャード名)の(キャラクター名)です。このヘルプリクエストを日本のGMに割り当ててもらえますか? こちらにもう一度ローマ字で問題の詳細について記載しました: (問題の詳細))

※ 日本語(および全角文字)と半角英字を混在させると正常に受付処理が行なわれない場合があります。

上記のメッセージでヘルプリクエストを送信したにも関わらず、万が一、引き続き英語でしか対応を受けられないようなことがあったら、メッセージの最後に記載されているスタッフ名のメモをとり、下記の報告フォームへご報告ください。

弊社から担当スタッフへ連絡を行い改善処置を講じさせていただきます。

サポートスタッフの対応に関する報告フォーム
http://japan.ea.com/webform/uo/gmfeedback

関連情報:
eSearchで「サポート」「GM」をキーワードにして検索すると下記の関連情報をご確認いただけます。

UO:GMサポート時間帯は?
UO:海外シャードで発生した問題について日本シャードのGMに相談できますか?
UO:日本語でゲーム内サポートを受けられるのはどのシャードですか?
UO:ヘルプリクエストを送信したのですが、長時間待っても回答が届きません!
UO:GMからのTellメッセージはどのようにして見ることができますか?
UO:GMとのチャットはどのようにして行うのですか?


Q. 家を建てようとしているのですが、画面が真っ黒(ブラックスクリーン)になってしまうことがあります。家を建てられないわけではないのですが、非常にやりにくいです。どこをターゲットすれば家が建てられるか教えてくれませんか?
A. どのような場合であっても、ゲームマスターが特定のプレイヤーの方にだけ、家の建築のお手伝いすることは不公平になってしまうため許されておりません。誰も建築できない地形ならば、その場所に家が建築されることはありませんので、何かの問題があったにしても、その場所に家を建築できた場合はその方の努力の結果であると言えます。家の建築に関しては「一切お手伝いしないこと」が公平性を維持する上で必要不可欠な措置であることをどうか、ご理解ください。

大きな土台の家を建築しようとした場合、特に高低差がある地形などで高低差により明らかに家を建築不可能な場所にゴーストイメージを移動すると、画面が真っ暗な状態になってしまうことがあります。

このような条件で狙った場所に家を建てるためにできる工夫としては、
  • 自分の立ち位置を変えてみる
    建築予定地と同じ高さである画面向かって下方向の端に自分が立つようにするとうまく行く場合があるようです。キャラクターの位置のやや上に、ゴーストイメージの下の角が来るようにキャラクターの立ち位置を調整する感じでお試しください。

  • 建築予定地と同じ高さの座標でターゲットカーソルを移動する
    建築予定地と高低差のある場所へターゲットカーソルを移動すると、画面が真っ暗になることがあるようです。

  • ターゲットカーソルは障害物のない地面にそって動かす
    建築の障害となる障害物をターゲットすると、画面が真っ暗になることが
    あるようです。

  • ゲーム画面のウィンドウサイズを変更してみる
    「640X480」を選択している場合は「800X600」に、「800X600」を選択している場合は「640X480」にすると画面が真っ暗になる頻度が下がることがあるようです。
上記のような方法を試してもうまくいかない場合は、より小さな土台で一時的に建築を行なうという方法で最終的に狙った家が建築できるように時間を稼ぐという方法も一つの選択肢として考えられます。

回答者:日本シャードサポートチーム一同


◆イベントチームよりお知らせです。

こちらの記事でご案内しておりますように、9月はボランティアフェア月間として、各ボランティアのフェアが目白押しになる予定です。各フェアの日時と詳細は続報をお待ちください。

え? 今月はイベントなかったのか、ですって?
Izumoシャードに来てみてください。

イベント専門ボランティア シーアがプロデュースした企画 『The Oak Throne 騒動記』 の真っ最中ですよ! 刻々となにかが起こっているようです。そろそろ物語の結末を迎えそうですが、さてどうなることやら。

回答者:Zoer, Runna


◆コミュニティチームより次のご質問について回答いたします。

Q. メイス武器でモンスターを攻撃すると他の武器より多くのスタミナを減らすことができると聞いています。具体的には、どの武器にこの「スタミナ削り」の能力が付いているのでしょうか。
A. メイス系の武器の中でも、以下の武器は対プレイヤー、対モンスターいずれの場合も防具へのダメージボーナスとスタミナ低下効果を持っています。
  • メイス(Mace)
  • ウォーメイス(War Mace)
  • ウォーハンマー(War Hammer)
  • ウォーアックス(War Axe)
  • ハンマーピック(Hammer Pick)
  • こん棒(Club)
  • モール(Maul)
  • 鉄扇(Tessen)
  • 鉄棒(Tetsubo)
  • ヌンチャク(Nunchaku)
  • ダイヤモンド メイス(Diamond Mace)
また、以下の武器(杖類)はスタミナ低下効果を持っています。
  • ブラックスタッフ(Black Staff)
  • クォータースタッフ(Quarter Staff)
  • 自然木の杖(Gnarled Staff)
  • 羊飼いの杖(Shepherd's Crook)
  • ワイルドスタッフ(Wild Staff)
回答者:Wasia



以上お知らせいたします。

フィードバックフォームでは皆様からのご意見やご質問をお待ちしております。以下のフォームよりお送り下さい。

ウルティマ オンライン 日本運営チーム一同 2008年8月
 
戻る
ページのトップへ
©2012 Electronic Arts Inc., Electronic Arts, EA, Ultima, Ultima Online, and the UO logo are trademarks or registered trademarks of Electronic Arts Inc. in the US, and /or other countries. All rights reserved. Get macromedia FLASH PLAYER
お客様の個人情報の取扱いに関して
EAサービス規約
会社情報
このサイトに関して